8 Gedanken zu „Richard Zednik’s Nackenschnitt | Video“

  1. @ yoda

    Naja, auf Englisch heißt es „Richard Zednik’s neck cut“.
    Neck heißt sowohl Hals als auch Nacken. Hat sich derjenige halt bei der Übersetzung nicht übermäßig Gedanken gemacht.

    0
    0
    Antworten
  2. wie die reporter scho sagen,dass es so viel blut in so kurzer zeit war denk ich halt dass er die halsschlagader aufgeschnitten hat… :eek2:

    würde auch mit der position des schlittschuhs in der slowmo übereinstimmen :?

    0
    0
    Antworten

Schreibe einen Kommentar

;-):|:x:wikinger::wall::up::twisted::trollface::teufel::superman::smile::sleeping::shock::schmunzel::sad::rolli::roll::rofl::razz::queen::punk::povoll::popcorn::polizei::pirat::photoshop::oops::o:megusta::lol::krieger::kotz::keule::idea::hrhr::h1n1::grin::geheimnis::fumeme::fear::fap::fail::evil::eek2::down::dance::cry::cool::clap::boxen::blink::baby::ass::arrow::???::?::!: